Not a creature was stirring -- Caramba! Que pasa?
Los ninos were tucked away in their camas,
Some in camisas and some in pajamas,
In hopes that old Santa would feel obligado
To bring all children, both buenos and malos,
A nice batch of dulces and other regalos.
That I jumped to my feet like a frightened cabrito.
I ran to the window and looked out afuera,
And who in the world do you think quien era?
Came dashing along like a crazy bombero.
And pulling his sleigh instead of venados
Were eight little burros approaching volados.
Was shouting and whistling and calling by nombre
"Ay Pancho, ay Pepe, ay Chucho, ay Beto,
Ay Chato, ay Chopo, Macuco, y Nieto!"
He flew to the top of our very own techo.
With his round little belly like a bowl of jalea,
He struggled to squeeze down our old chiminea,
With soot smeared all over his red suit de gala,
He filled all the stockings with lovely regalos--
For none of the ninos had been very malos.
He turned like a flash and was gone like the viento.
And I heard him exclaim, and this is verdad,